Standards and Guidelines for Swiss French



Règles

Exemples

1.     Variante linguistique

·          Français de Suisse Eviter les régionalismes trop marqués.

1.             

> Préférer «repas de midi» à «dîner», «repas du soir» à «souper», etc.

2.     Noms de sociétés

·          Les noms de société s’accordent au féminin.

2.             

> XXXX est bien positionnée sur le marché.

3.     Date et heure

·          Date, format court: jj.mm.aaaa

·          Date, format long: jj mmmm aaaa

·          Heure: 9 h 30

3.             

>12.04.2013

>le 12 avril 2013

>à 15 h 30

4.     a) Nombres

·          De préférence en toutes lettres jusqu’à seize, sauf pour les dates, pourcentages, valeurs statistiques, unités de mesure, montants, âges, etc.

·          Séparateur décimal: virgule

·          Séparateur de milliers: espace insécable à partir de cinq chiffres

4.             

>quatre jours, douze mois, pendant quinze ans

>17 jours, 3%, 5 km, dès 14 ans révolus

 

>10,2, 200,00

>1000, 9999, 10 000, 1 000 000

b) Ordinaux

·          De préférence en toutes lettres jusqu’au seizième sauf pour les dates, valeurs statistiques, ordres d’arrivée, prix, etc.

·          Format: 1er, 1re, 2e, 3e, etc.

·          Les siècles s’écrivent en chiffres romains.

 

>premier trimestre, deuxième pilier, deuxième semestre, quatorzième jour, seizième année

 

>17e année, 1er janvier 2009

>le XIXe siècle

5.     Montants

·          Désignation de la monnaie en toutes lettres après le montant pour les textes rédactionnels.

·          Code ISO de la monnaie avant le montant pour les rapports de gestion, tableaux, tarifs, textes techniques, etc.

·          Millions et milliards s’écrivent de préférence en toutes lettres dans le corps du texte et s’abrègent, au besoin, en «mio» et «mia» (sans point).

5.             

>5,6 millions de francs, 1,9 milliard d’euros

 

 

>CHF 5,6 millions, EUR 1,9 milliard

 

 

>CHF 5,6 mio, EUR 1,9 mia

6.     Pour-cent

·          Signe % collé au nombre (jamais «pour-cent» après un nombre).

6.             

>50%

>A quel pour-cent avez-vous placé le capital?

7.     Ponctuation

·          Sans espace devant ;:!?

7.             

>Exemple: voici!

8.     Guillemets et apostrophes

·          Chevrons «à la française», sans espace

·          Apostrophe courbe

8.             

>exemple de «chevrons»

 

>exemple d’apostrophe courbe

9.     Enumérations

·          Séparation par une virgule dans le texte courant.

 

·          Séparation par un point-virgule sous forme d’alinéas.

9.             

>Les pays limitrophes de la Suisse sont l’Allemagne, le Liechtenstein, l’Autriche, l’Italie et la France.

>Principaux sommets du Jura suisse:

            Mont Tendre (1679 m);

            La Dôle (1677 m);

            Chasseral (1607 m);

            Chasseron (1607 m).

10.  Abréviations

·          Ecrire le terme en toutes lettres avec l’abréviation entre parenthèses lors de la première occurrence (sauf pour les abréviations courantes).

 

> 

11.  Accents

·          Les majuscules ne sont pas accentuées sauf dans les mots entièrement écrits en majuscules.

11.          

>Evaluation, GÉNÉRALITÉS

12.  Références légales

·          Le titre des dispositions légales suisses s’écrit de préférence avec une minuscule, sauf dans le cas du Code des obligations et du Code civil.

·          Les références légales sont citées de préférence conformément à l’usage de la virgule dans les lois suisses.

12.          

>la loi sur la protection des données

>le Code des obligations, le Code civil

 

 

>l’art. 6 CC, l’art. 5 LIFD

>l’art. 5, al. 1, let. a, ch. 1, CO

13.  Majuscules / minuscules

·          Les désignations de fonctions, d’unités d’organisation et les titres de règlements suivent l’usage dominant du client pour ce qui est de l’emploi des majuscules et des minuscules.

13.          

Cf. site Internet du client et/ou documents d’aide.

14.  Forme de politesse

·          Le vouvoiement est la règle. Le tutoiement ne s’utilise que pour les textes destinés à des enfants ou la communication entre personnes qui se connaissent bien.

14.          

> 

15.  Formule de salutation

·          Les courriers commencent généralement par «Madame,», «Monsieur,» ou «Madame, Monsieur,» sans le nom.

·          Les courriers se terminent généralement par «Avec mes/nos salutations les meilleures».

·          Les titres académiques (Dr., Dipl. Ing, etc.) ne s’écrivent généralement pas.

15.          

>